arabdict Dictionary & Translator - Arabic-English translation for البنية التحتية المرورية

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic English
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Politics   Medicine   Economy   Law   Computer   Industry   Automobile.  

        Translate English Arabic البنية التحتية المرورية

        English
         
        Arabic
        related Translations
        • substructure
          بنية تحتية
          more ...
        • infrastructure (n.) , [pl. infrastructures] , {pol.}
          بنية تحتية {سياسة}
          more ...
        • understructure (n.)
          بنية تحتية
          more ...
        • infrastructure {in housing}, {med.}
          البِنْيَةُ التَّحْتِيَّة {طب}
          more ...
        • demolish the infrastructure {to}, {pol.}
          يدمر البنية التحتية {سياسة}
          more ...
        • trunk infrastructure {econ.}
          بنية تحتية رئيسية {اقتصاد}
          more ...
        • legal infrastructure {law}
          بنية تحتية قانونية {قانون}
          more ...
        • infrastructure service {comp.}
          خدمة البنية التحتية {كمبيوتر}
          more ...
        • infrastructure {ind.}
          بنية أساسية تحتية {صناعة}
          more ...
        • infrastructure of terrorism {pol.}
          بنية تحتية للإرهاب {سياسة}
          more ...
        • infrastructure projects {econ.}
          مشروعات البنية التحتية {اقتصاد}
          more ...
        • infrastructure (n.) , [pl. infrastructures]
          بنية تحتية أساسية
          more ...
        • infrastructure services {econ.}
          خدمات البنية التحتية {اقتصاد}
          more ...
        • minister of infrastructure {pol.}
          وزير البنية التحتية {سياسة}
          more ...
        • infrastructure as a service (n.) , {comp.}
          خدمة تأجير البنية التحتية {كمبيوتر}
          more ...
        • infrastructure services
          خدمات البنية التحتية الأساسية
          more ...
        • it infrastructure {comp.}
          البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات {كمبيوتر}
          more ...
        • bombing plot of the infrastructure {pol.}
          مخطط لتفجير البنية التحتية {سياسة}
          more ...
        • itil {comp.}
          مكتبة البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات {كمبيوتر}
          more ...
        • traffic signal {Auto.}
          إشارة مرورية {سيارات}
          more ...
        • traffic sign {Auto.}
          علامة مرورية {سيارات}
          more ...
        • traffic sign {Auto.}
          لافتة مرورية {سيارات}
          more ...
        • traffic violation {Auto.}
          مخالفة مرورية {سيارات}
          more ...
        • underlay (n.) , [pl. underlays]
          طبقة تحتية
          more ...
        • undercurrents (n.) , [sing. an undercurrent]
          تيارات تحتية
          more ...
        • undergrowth (n.)
          الفروة التحتية
          more ...
        • undercoat (n.) , [pl. undercoats]
          سترة تحتية
          more ...
        • undergarments (n.) , [sing. undergarment]
          أثواب تحتية
          more ...
        • underskirt (n.) , [pl. underskirts]
          تنورة تحتية
          more ...
        • infrastructures (n.) , [sing. an infrastructure]
          بنى تحتية
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Since the adoption of the Almaty Programme of Action, the World Bank has consistently broadened its transport agenda, including transit infrastructure and trade facilitation.
          ومنذ اعتماد برنامج عمل ألماتي، ما فتئ البنك الدولي يوسع نطاق برنامجه في مجال النقل، بما في ذلك البنية التحتية للمرور العابر وتيسير التجارة.
        • Students (mainly from rural areas) who dropped out of school did so either for economic reasons, factors related to the country's poor road infrastructure and lack of public transportation services, social reasons, or cultural reasons.
          وأردفت قائلة إن التلاميذ (أساسا من المناطق الريفية) الذين ينقطعون عن الدراسة يفعلون ذلك، إمّا لأسباب اقتصادية، وإما لعوامل تتعلق بسوء البنية التحتية المرورية ونقص خدمات النقل العام، أو لأسباب اجتماعية أو ثقافية.
        • Cities also have the potential to magnify social, economic and environmental problems, including poverty, inequality, high unemployment, declining services and infrastructure, traffic congestion, crime, violence and ill health.
          بيد أن المدن قد تكون أيضا مرتعا للمشاكل الاجتماعية، والاقتصادية، والبيئية، بما فيها الفقر، وعدم المساواة، وارتفاع معدلات البطالة، وتردي نوعية الخدمات والبنية التحتية، واختناق حركة المرور، والجريمة، والعنف، وسوء الأحوال الصحية.
        • Developing landlocked and transit countries that belong to dynamic regional organizations clearly attract more foreign direct investment and integrate more efficiently into regional transport and transit infrastructure networks.
          ومن الواضح أن البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر التي تنتمي إلى منظمات إقليمية دينامية تجذب المزيد من الاستثمار الأجنبي المباشر وتتكامل بصورة أكثر فعالية مع شبكات البنية التحتية الإقليمية للنقل والمرور العابر.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)